ΒΙΒΛΙΑ>ΞΕΝΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ>ΞΕΝΟ ΜΥΘΙΣΤΟΡΗΜΑ
ΚΩΔΙΚΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ: BABACK141254
ΟΙ ΓΙΟΙ ΤΟΥ ΘΑΝΓΚ ΛΑΝΓΚ
Συγγραφέας: ΜΠΑΚ ΠΕΡΛ / BUCK PEARL
Μετάφραση: ΚΟΥΧΤΣΟΓΛΟΥ ΓΙΑΝΝΗΣ
Χαρακτηριστικά
• ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ: | ΜΠΑΚ ΠΕΡΛ / BUCK PEARL |
• ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΗΣ: | ΚΟΥΧΤΣΟΓΛΟΥ ΓΙΑΝΝΗΣ |
• ΚΩΔΙΚΟΣ EXLIBRIS: | BABACK141254 |
• ΣΕΛΙΔΕΣ: | 412 |
• ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ: | 22X15cm |
• ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑ: | ΧΑΡΤΟΔΕΤΟ ΑΞΑΚΡΙΣΤΟ |
• ΕΚΔΟΤΗΣ: | Κ.Μ |
• ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ: | ΞΕΝΟ ΜΥΘΙΣΤΟΡΗΜΑ |
• ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΒΙΒΛΙΟΥ: | Πολύ καλή |
• ΕΤΟΣ ΕΚΔΟΣΗΣ: | 1954 |
• ΓΛΩΣΣΑ ΒΙΒΛΙΟΥ: | Ελληνικά |
• ΘΕΜΑ: | ΒΡΑΒΕΥΜΕΝΑ ΜΕ ΝΟΜΠΕΛ, ΑΜΕΡΙΑΝΙΚΑ ΜΥΘΙΣΤΟΡΗΜΑΤΑ |
Περιγραφή
«Οι γυιοί του Βανγκ Λάνγκ» ή σκέτο «οι γυιοί», όπως είναι ο άλλος τίτλος που έχει εκδοθεί, είναι το δεύτερο μέρος της τριλογίας "καλή γή" .Με τον θάνατο του γερο Λάνγκ, οι τρείς γυιοί του συνεχίζουν ο καθένας από την μεριά του, την νεοσυσταθείσα δυναστεία των Βανγκ. Ο μικρότερος γίνεται στρατηγός (Βάνγκ ο Τίγρης) και κυνηγάει τους ληστές, έχοντας φιλοδοξίες για μεγάλα αξιώματα, ο δεύτερος έχοντας εμπορικό μυαλό και έμφυτη την φιλαργυρία, συγκεντρώνει πλούτο, ακόμα και πουλώντας τα χωράφια που του κληροδότησε ο πατέρας του. Ενώ ο μεγαλύτερος έχει έφεση στην έκκλητη ζωή και στις παλακίδες. Εδώ παρουσιάζεται η κοινή ζωή τους αλλά ταυτόχρονα και των συζύγων τους, όπου με μεγάλο ενδιαφέρον, βλέπουμε την συμβίωση των συνηφάδων. Ο πλούτος μεγαλώνει και ο Βανγκ ο Τίγρης, σφυρηλατεί την κυριαρχία του και ανατρέφει τον γυιό του με στρατιωτική λογική, ονειρευόμενος την διαδοχή. Στο έργο, δίνεται ο επερχόμενος ηθικός ξεπεσμός με την πάροδο των χρόνων και οι μεγάλες αλλαγές που κυοφορούνται, από την παρουσία των ξένων. Είναι τα πρώτα χρόνια που η παλιά Κίνα αλλάζει και η Πέρλ Μπάκ ήταν εκεί για να μας τα διηγηθεί με τον υπέροχο τρόπο της.
ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑ
Η Περλ Μπακ, βορειοαμερικανίδα συγγραφέας από τη Βιρτζίνια, κόρη ιεραπόστολου, πέρασε τα παιδικά της χρόνια στην Κίνα. Το 1909 επέστρεψε στις Η.Π.Α. για να ολοκληρώσει τις σπουδές της και επέστρεψε στην Κίνα, όπου παντρεύτηκε τον Αμερικανό ιεραπόστολο Τζον Μπακ, ο γάμος με τον οποίο διαλύθηκε το 1935. Τον ίδιο χρόνο παντρεύτηκε τον Ρίτσαρντ Γουόλς.
Τα έργα του Καρόλου Ντίκενς, όπως ομολογεί η ίδια, την επηρέασαν περισσότερο απ' όλους. Άρχισε τη συγγραφική της σταδιοδρομία με το έργο "Η εξόριστη" που αφορούσε τη βιογραφία της μητέρας της. Με "Το παιδί που δε μεγάλωσε ποτέ" έδωσε τη συγκλονιστική ιστορία για το καθυστερημένο παιδί της. Με την "Καλή γη" έγινε παγκοσμίως γνωστή και τιμήθηκε με το βραβείο Πούλιτζερ. Μετά το θάνατο του πατέρα της έγραψε το "Μαχόμενος άγγελος".
Έγραψε γύρω στα 45 έργα, που μεταφράστηκαν σε 20 γλώσσες. Στα έργα της αναλύει τις εμπειρίες της από την παιδική της ηλικία και από τη σκληρή ζωή των αγροτών της Κίνας, όπου γεύτηκε την πείνα, τη δυστυχία, από τα ήθη και τα έθιμα του μακρινού αυτού τόπου ("Ένα διαιρεμένο σπίτι", "Οι πολλοί μου κόσμοι", "Μία γέφυρα για πέρασμα", "Σκορπισμένο σπίτι", "Περήφανη καρδιά", "Θάνατος στον Πύργο", "Η μάνα" κ.ά.). Το 1938 τιμήθηκε με το βραβείο Νόμπελ.
Τα έργα του Καρόλου Ντίκενς, όπως ομολογεί η ίδια, την επηρέασαν περισσότερο απ' όλους. Άρχισε τη συγγραφική της σταδιοδρομία με το έργο "Η εξόριστη" που αφορούσε τη βιογραφία της μητέρας της. Με "Το παιδί που δε μεγάλωσε ποτέ" έδωσε τη συγκλονιστική ιστορία για το καθυστερημένο παιδί της. Με την "Καλή γη" έγινε παγκοσμίως γνωστή και τιμήθηκε με το βραβείο Πούλιτζερ. Μετά το θάνατο του πατέρα της έγραψε το "Μαχόμενος άγγελος".
Έγραψε γύρω στα 45 έργα, που μεταφράστηκαν σε 20 γλώσσες. Στα έργα της αναλύει τις εμπειρίες της από την παιδική της ηλικία και από τη σκληρή ζωή των αγροτών της Κίνας, όπου γεύτηκε την πείνα, τη δυστυχία, από τα ήθη και τα έθιμα του μακρινού αυτού τόπου ("Ένα διαιρεμένο σπίτι", "Οι πολλοί μου κόσμοι", "Μία γέφυρα για πέρασμα", "Σκορπισμένο σπίτι", "Περήφανη καρδιά", "Θάνατος στον Πύργο", "Η μάνα" κ.ά.). Το 1938 τιμήθηκε με το βραβείο Νόμπελ.